Lovely Language

Мой любимый английский

Отчет о встрече на английском языке

Виды встреч

  • беседа (болтовня с коллегами на кухне или в курилке)
  • мозговой штурм (генерация идей путём коллективного обсуждения проблем со свободным выдвижением вариантов решений)
  • проектное/командное совещание (тематическое обсуждение ответственными сотрудниками)
  • собрание отдела деловая встреча (с поставщиками или клиентами)
  • заседание (собрание правления, протокольная встреча совета директоров)
  • ежегодное собрание (брит. AGM) (обсуждение акционерами годового отчёта компании)
  • внеочередное общее собрание (EGM) (срочное собрание акционеров для обсуждения важных изменений - сообщения об убытках, предстоящего слияния и т. п.)

Глоссарий собраний

to circulate an agenda – раздавать повестку дня

a productive meeting – плодотворная встреча

a complete waste of time – пустая болтовня

a useful discussion – полезное обсуждение

to cover a lot of ground – затрагивать широкий круг вопросов

a timekeeper – протоколист

to take the minutes – протоколировать

an action point – согласованное решение

to allocate time – посвящать время

to make one’s point – выдвигать и обосновывать своё мнение

to run out of time – выбиваться из графика

to go over what’s been said – подытожить сказанное

both sides of the argument – обе спорящие стороны

to sum sth up – обобщать что-либо

to let sb know one’s decision – сообщать кому-либо своё решение

to bring a meeting to a close – завершать собрание

Завершение встречи

По результатам официальной встречи участникам раздают её протокол, особенно с пунктами ответственности конкретных исполнителей. Впоследствии на итоговом совещании председатель просит зачитать протокол для общего согласия с точностью отчёта, рассматривает недообсужденные пункты и проверяет исполнение решений.

Unless anyone has anything else to add… - Если ни у кого нет дополнений

I think we’ve covered everything – Пожалуй, мы всё обсудили

So we’ve decided… - Итак, мы постановили…

I think we can close the meeting now – На этом и завершим наше совещание

That’s it. The next meeting will be… - На этом всё. Следующее совещание будет…

Протокол

Вместо стенограммных протоколов удобнее составлять мини-отчёты по согласованным пунктам. Они служат пониманию и исполнению участниками принятых решений. В протоколах о встрече указывают её тему, дату, место и участников. По каждому пункту повестки расписывают решение (согласовано / не согласовано), причину и действие (инициалы ответственного исполнителя с крайним сроком). Вместо повествовательных абзацев для краткости результаты оформляют таблицей. Внизу отчёта иногда предваряют следующую встречу.

Пример отчёта

Subject: New Office Equipment

Date: 19 April 2000

Venue: Shaw House, Room 23M

Participants: JS, KG, EdeG, CBM, DG

Agenda Item

Decision

Reason

Action

1. New chairs

Agreed

Staff have back problems

JS to buy by 15/5

2. Take out walls

Not agreed

Difficult to work - too much noise from colleagues

-

Деловая переписка на английском языке

улыбка

English Joke


Jimmy found much to criticise in his small sister. He felt forced to remonstrate with his mother.

"Don't you want Jenny to be a good wife like you when she grows up?" he demanded. His mother nodded assent.

"Then you better get busy, ma. You make me give into her all the time 'cause I'm bigger 'en she is. You're smaller 'en pa, but when he comes in, you bring him his slippers, and hand him the paper." Jimmie yanked his go-cart from baby Jennie, and disregarded her wail of anger as he continued:

"Got to dis'pline her, or she'll make an awful wife!"

Если вам понравилась эта статья, вы можете
подписаться на RSS-ленту! или
получать новости сайта на E-Mail