Барная обезьянка

///Барная обезьянка

ПРЕДУПРЕЖДАЕМ, ЧТО ДАННАЯ СТРАНИЦА САЙТА ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ЛИЦ СТАРШЕ 18 ЛЕТ!
ЕСЛИ ВАМ НЕТ 18 ЛЕТ, ПРОСИМ ВАС ПЕРЕЙТИ В РАЗДЕЛ:
Английский для детей


Текст анекдота на английском языке:

Prime Mates

A guy walks into a bar and orders a drink. As he’s sitting on a bar stool, he notices a monkey in a cage behind the bar. So he asks a bartender:

— Hey, what do you do with that monkey over there?

— Trust me, you don’t wanna know.

After a couple more beers the guy begs him:

— Come on. I’ve got no idea about the monkey in here.

— Fine. I’ll show you.

He then takes the animal out of its cage and smacks it on the head with a baseball bat. The monkey immediately unzips the bartender’s pants and begins to give him a BJ. He then looks over at the guy and says:

— You wanna try it?

— Oh, yes. But just don’t hit me that hard.

Перевод анекдота на русский:

В бар заходит мужик и заказывает выпивку. Сидя за стойкой, он замечает обезьянку в клетке за стойкой и спрашивает бармена:

— Эй, а что там делает эта мартышка?

— Поверьте, Вам лучше не знать.

После пары порций пива посетитель начинает допытываться:

— Да ладно тебе! Не представляю, зачем ты её держишь.

— Хорошо, тогда смотрите.

Бармен вытаскивает обезьянку из клетки и бьёт её по голове битой. Та тут же расстёгивает его штаны и начинает отсасывать. Довольный бармен предлагает посетителю:

— Не хотите попробовать?

— Ещё бы. Только не бей так сильно.

Радио на английском языке

scientist

Fun Facts


Crayola is a French word that means «Oily chalk».

2017-04-05T15:16:45+00:00 Сентябрь 21st, 2011|Анекдоты|