Lovely Language

Мой любимый английский

Исчисляемые существительные в английском языке

Множественное

Исчисляемые – это существительные (обычно нарицательные) со множественностью, доступные для счёта предметы. Они бывают единственными или множественными, вещественными (одушевлёнными/неодушевлёнными) или отвлечёнными.

I like apples – Люблю яблоки

Большинство исчисляемых образуют множественное правильным окончанием s. После единственных s/ss/ch/sh множественное окончание становится es. Существительные на согласную+y меняют y на –ie-.

Определители исчисляемых

Единственные исчисляемые определяются единственными указательными местоимениями (this/that), притяжательными местоимениями, неопределённым артиклем или согласуются с единственными глаголами. Неопределённый артикль указывает класс предметов/людей.

What a nice day! – Прекрасный день!

It’s my car – Это моя машина

Множественные исчисляемые могут определяться множественными указательными (these/those) и неопределёнными местоимениями some, any, many, few. Some здесь значит несколько или некоторые из.

Any questions? – Вопросы есть?

Исчисляемость

В силу многозначности неисчисляемые существительные дробятся на части в ограничительных и профессиональных (подвиды) контекстах.

Вещества становятся исчисляемыми внутри мер, ёмкостей и упаковок с фразами типа a piece/bit/slice/loaf/packet/handful/bar/kilo/bowl/can/tin/pot of + соответствующий материал. В неформальном английском напитки приобретают исчисляемость при порционности с фразами типа a cup/glass/bottle/carton/jar/jug of.

What industries have you been in? – В каких отраслях Вы поработали?

Can I have 3 cartons of orange juice? – Можно 3 пакета апельсинового сока?

2 green teas, please – 2 зелёных чая, пожалуйста.

При исчисляемости некоторые вещества меняют значение:

wood (древесина) – a wood (лес)

paper (бумага) – a paper (газета)

iron (железо) – an iron (утюг)

cloth (ткань) – a cloth (тряпка)

улыбка

English Joke


The distinguished actor had a large photograph of Wordsworth prominently displayed in his dressing-room. A friend regarded the picture with some surprise, and remarked:

"I see you are an admirer of Wordsworth."

"Who's Wordsworth?" demanded the actor.

"Why, that's his picture," was the answer, as the friend pointed. "That's Wordsworth, the poet."

The actor regarded the photograph with a new interest.

"Is that old file a poet?" he exclaimed in astonishment. "I got him for a study in wrinkles."
Если вам понравилась эта статья, вы можете
подписаться на RSS-ленту! или
получать новости сайта на E-Mail