Письмо - второй раздел экзамена CPE

Раздел Письмо как продолжение CPE – главного английского экзамена среди кембриджских сертификатов. Его формат (структура, оценка) и содержание в 2 частях (задания, тематика). Советы и методика подготовки.

Общая структура экзамена CPE

Формат

Письменный раздел CPE состоит из 2 частей с 2 текстами. Он длится до 2 часов. В I части – 1 обязательное задание, во II – 4-вариантное. Тексты представляют собой статьи/сочинения/письма/предложения/отчёты/обзоры. Каждое задание имеет заданную цель и целевую аудиторию. Экзаменующиеся пишут ответы ручкой в буклете вопросника на чистых страницах для заметок или при необходимости выполнения задания.

Оценка

Все вопросы письменного раздела оцениваются равновесно. Недовыполнение задания снижает оценку.

В каждом ответе экзаменующиеся пишут 300–350 слов, что учитывается в оценке. Недобор слов означает слабое выполнение, а многословие подразумевает неуместность, тавтологию и недоструктурирование, что также утомляет читателя. Поэтому недосказанность и многословие наказываются.

I часть

Требуется написать статью/сочинение/письмо/предложение. В заданиях проверяется логическое умозаключение.

Экзаменующиеся обрабатывают исходный текст из около 100 слов. Это могут быть отрывки из газет, журналов, книг, писем, объявлений или выдержки цитат обсуждающего. Исходники могут иллюстрироваться визуальным материалом. I часть затрагивает написание уместных текстов в ответ на исходник с заданиями.

Логическое письмо – академический стиль с высокими языковыми умениями соответственно уровню CPE. В нём экзаменующиеся представляют и защищают доводы, выражают и обосновывают мнения, объясняют проблемы, предлагают решения, оценивают мысли и выдвигают рекомендации. Исходник, объясняющий и определяющий задание, выдвигает от 3 тезисов, которые нужно рассмотреть и разработать в ответах с выражением своего мнения. Исходник задаёт цель письма и устанавливает целевую аудиторию.

Экзаменующиеся должны основывать ответы на исходнике в виде отрывка/-ов или цитат. Цитаты взяты от выступающих по радио или в дебатах. Темы могут обосновываться или расширяться графически – диаграммами, графиками или картинками. Так как задание нацелено на продуктивное выражение, то исходник вполне находится в рамках начитанности экзаменующихся на совершенном уровне.

II часть

Требуется написать статью/письмо/предложение/отчёт/обзор (вопросы 2-4) или статью/сочинение/письмо/отчёт/обзор на основе прочтения любой из 3 книг предварительно заданного списка (вопрос 5). Это контекстуализированные письменные задания до 70 слов длиной.

II часть состоит из 4 выборных вопросов и 1 3-вариантного на основе заданных текстов. Нужно выбрать лишь 1 вопрос. Заглавия вопросов выражают цель письма, определяют целевого читателя и указывают подходящий формат и тон ответа. Разнотипные задания дают представление о контексте, теме, цели и целевом читателе ответного письма.

Вопрос 5 – это выбор из 3 заданий на основе прочтения текстов из ежегодных Экзаменационных правил (доступны на сайте Cambridge ESOL, где также можно найти урочные планы по английскому). Этот выбор поощряет разнотипное чтение для развития языковых умений, расширения лексики и обогащения языковых навыков экзаменующихся. Тексты подобраны с учётом популярных предпочтений. Каждый текст остаётся в списке 2 года.

Сочинения (в вопросе 5) обычно пишутся для учителей. Они требуют хорошей структуры, введения, понятного развития и подходящего заключения. В вопросах уточняется, какие характеристики книги (персонажное развитие или событийная значимость) должны составлять тему сочинения. Здесь от экзаменующихся не требуется литературного анализа.

Натаскивание

Экзаменующиеся должны знать, понимать и различать любые типы текстов, чтобы во II части выбрать наиболее подходящий вопрос. Нужно уметь вчитываться в вопросы и перед планированием ответа определять цель письма, читателя письма и свою писательскую роль. Здесь необходимо знание английских стилистических средств.

Экзаменующимся нужно отрабатывать определение заданий и предметов обсуждения. Вопросы задают контекст, писательскую роль и целевого читателя, что помогает выбирать правильный тон. Даже с отличными языковыми умениями ответы получают высокую оценку лишь с учётом применения всех вышеназванных факторов.

Необходимо научиться тщательно планировать ответы перед записью. Это поощряет организованный и связный подход без неуместных отступлений. Практика письма на время помогает отвечать на вопросы в экзаменационных условиях, выдавать нужный текстовый объём в сжатые сроки и избегать отставания.

Разноплановые задания требуют соответствующих языковых функций вроде убеждения, описания, совета и сравнения. Нужно уметь их определять и применять.

Почти так же важно правописание. Особенно учитываются неверная орфография и пунктуация, мешающие общению. Американский английский приемлем в рамках литературной нормы.

Желательно знать критерии оценки. В оценочной шкале сообщается какие языковые особенности экзаменаторы особенно ценят: словарный запас, выразительность, сочетаемость, структурность, организация, связность, тон и формат.

Хорошие статьи заинтересовывают и вовлекают читателей своим описанием, повествованием и юмором. Броские заголовки привлекают внимание, а личная подача порой даже приветствуется. Однако статьи бывают разные, поэтому вчитывайтесь что за изложение от вас требуется. Научный доклад сильно отличается стилистически и лексически от статьи в студенческом журнале. Часто статейные разделы требуют заголовков. Любая статья должна быть чётко спланирована по абзацам. Здесь помогает чтение и обсуждение статей из различных публикаций.

В письмах особенно важно вступление (для чего пишем) и завершение (что подытоживаем). Экзаменующимся следует читать и обсуждать письма в газетах и журналах для понимания стиля письма. Поэтому бесплатно изучающие английский дома вряд ли сдадут письменный раздел.

В отчётах нужно уметь отбирать нужные сведения, а определение целевого читателя обеспечивает соответствующий стиль и лексику. Также важно вчитываться в контекст для установления писательской роли. Отчёты имеют строгую структуру и порядок озаглавленных разделов. Для говорящих на хорошем английском составление отчётов не представляет трудности.

Для изучения требований к обзорам экзаменующимся следует читать и обсуждать различные периодичные обзоры. Обзорный язык включает описание, повествование и суждение. Экзаменующимся нужно расширять словарный запас литературно-медийной лексикой.

Заключение

Письмо – возможно тяжелейший раздел CPE, он требует усидчивости и подробного внимания. Его сдача невозможна без грамматических уроков, расширенного чтения и опыта переписки. CPE: Письмо – для практикующих английский, а не просто его изучающих.

Сертификат английского языка CPE – общая структура и разделы

smile

English Joke


The rabbi and the priest met every Sunday at 2 PM in the park to talk over the week’s event sat. They rode their bicycles to a special bench every Sunday for twenty years.
One Sunday the rabbi got to bench exactly at 2 and waited and waited. An hour went by and the priest was still not there.
The rabbi rode home and called the priest on the phone. “Hey, Father, what happened?” The rabbi asked. “For twenty years we’ve met at the park every Sunday, but today you didn’t show up. What’s wrong?
“Well Rabbi,” the priest explained, “after church today I went out to get my bike to meet you, but my bike was missing. I know it must have been someone in my parish who took it. Rabbi, what should I do?”
“Well, that’s quite a dilemma, Father.” The rabbi said thoughtfully, “I’ll tell you what you should do. Next Sunday when you give your sermon, speak of the Ten Commandments. When you get to the part about ‘Thou shall not steal’, look over your congregation, and the person with the guilty look will be the one who stole your bicycle.”
The following Sunday at 2 the rabbi was already waiting for the priest.
Promptly at 2 up rode the priest on his bike.
“Well Father, my idea must have worked,” the rabbi said.
“Well, not quite,” the priest intoned. “I was going through the Ten Commandments as you suggested. But when I got to the part about ‘Thou shalt not commit adultery’, I remembered where I left my bike.”