Lovely Language

Мой любимый английский

Брэм Стокер (Bram Stoker) - книги на английском языке

bram-stoker

Bram Stoker - Брем Стокер

Родился 8 ноября 1847 года в Дублине. Учился в Тринити Колледж, который окончил в 1871 году с дипломом по математике. В 1878 году переехал из Ирландии в Англию, чтобы работать менеджером у актера Генри Ирвинга, сотрудничество с которым прервала только смерть Ирвинга в 1905 году.

Стокер дебютировал как писатель еще в Ирландии в 1874 году новеллой "Хрустальная чаша", а первый роман ужасов "Проезд Примроуз" опубликовал в журнале "The Shamrock" в 1875 году. В 1882 году был издан сборник его литературных сказок "Под закатом".

В 1897 году вышел "Дракула", который принес Брэму Стокеру немедленный и оглушительный успех и со временем утвердился на пьедестале самого известного романа ужасов в мировой литературе. Роман выдержал бесчисленное число переизданий, переведен на все основные языки, послужил основой для нескольких сценических адаптаций и множества экранизаций – начиная с не сохранившегося русского фильма "Дракула" (1920), за которым последовали знаменитые "Носферату: Симфония ужаса" Фридриха Мурнау (1922), "Дракула" Тода Браунинга (1931), "Дракула" Теренса Фишера (1958), "Дракула Брэма Стокера" Френсиса Форда Копполы (1992), а также многих продолжений и фильмов, косвенно развивающих сюжетные мотивы романа.

Хотя после выхода "Дракулы" появились еще несколько романов Стокера – "Тайна моря" (1902), "Сокровище Семи Звезд" (1907), "Дама в саване" (1909), "Логово Белого Червя" (1911), а также сборник рассказов "Гость Дракулы и другие странные рассказы" (1914), - ни одна из этих книг не смогла хотя бы приблизиться к известности главного романа автора.

Умер в Лондоне 20 апреля 1912 года.

Книги Брэма Стокера на русском языке в библиотеке Альдебаран

Брэм Стокер в русской википедии

Статья о Брэме Стокере в английской википедии

Произведения Брэма Стокера

Дракула (Dracula)
Тайна моря (The mystery of the sea)

clown

English Joke


Three Englishmen were in a bar and spotted an Irishman. So, one of the Englishmen walked over to the Irishman, tapped him on the shoulder, and said, "Hey, I hear your St. Patrick was a drunken loser."
"Oh really, hmm, didn't know that."
Puzzled, the Englishman walked back to his buddies. "I told him St. Patrick was a loser, and he didn't care."
The second Englishman remarked, "You just don't know how to set him off... watch and learn." So, the second Englishman walked over to the Irishman, tapped him on the shoulder and said, "Hey, I hear your St. Patrick was lying, cheating, idiotic, low-life scum!"
"Oh really, hmm, didn't know that."
Shocked beyond belief, the Englishman went back to his buddies. "You're right. He's unshakable!"
The third Englishman remarked, "Boys, I'll really tick him off... just watch." So the third Englishman walked over to the Irishman, tapped him on the shoulder and said, "I hear St. Patrick was an Englishman!"
"Yeah, that's what your buddies were trying to tell me."

Если вам понравилась эта статья, вы можете
подписаться на RSS-ленту! или
получать новости сайта на E-Mail