Введение

Чтобы свободно говорить о своей профессиональной жизни на английском языке, важно владеть базовой деловой лексикой. В работе, на собеседованиях, в резюме или деловой переписке постоянно встречаются устойчивые выражения, связанные с поиском работы, карьерным ростом, изменением должности и увольнением.

В этой статье мы разберём 24 ключевых выражения, которые помогут вам уверенно описывать свой карьерный путь — от найма до выхода на пенсию.

Поиск работы: как говорить о старте карьеры

Первый этап — поиск вакансий. В английском языке для этого есть несколько важных выражений.

I’m looking for a job. — Я ищу работу.
I’m seeking employment. — Я ищу трудоустройство (более формально).

Когда кандидат нашёл подходящую вакансию, он может:

  • apply for a job — подать заявку на вакансию;
  • submit a resume / CV — отправить резюме.

I applied for the position yesterday. — Я подал заявку на эту должность вчера.
I submitted my CV online. — Я отправил своё резюме онлайн.

Процессы со стороны работодателя

Компания также выполняет ряд действий, связанных с отбором кандидатов.

  • interview a candidate — проводить собеседование;
  • shortlist applicants — отбирать нескольких финальных кандидатов из большого числа претендентов;
  • hire / recruit — нанимать сотрудника;
  • train — обучать сотрудника после найма;
  • retrain — переобучать (например, при смене задач или технологий);
  • place an employee — назначить в отдел или подразделение.

She was shortlisted for the job. — Её включили в короткий список.
They hired two new engineers. — Они наняли двух новых инженеров.

Продвижение, перевод и снижение в должности

В карьере сотрудника возможны разные изменения.

  • transfer — перевод в другой отдел, офис или филиал;
  • promote — повысить в должности;
  • demote — понизить в должности.

I was transferred to our Berlin branch. — Меня перевели в наш филиал в Берлине.
He was promoted to manager. — Его повысили до менеджера.
The officer was demoted. — Офицера понизили.

После повышения часто дают прибавку:

I got a raise. — Мне повысили зарплату.

Варианты увольнения: от добровольного ухода до сокращения

Существует несколько важных слов, описывающих разные ситуации ухода из компании. Они не являются взаимозаменяемыми.

Добровольный уход

  • resign — уходить по собственному желанию;
  • quit — уволиться (неформально);
  • letter of resignation — заявление об уходе.

I resigned last month. — Я уволился в прошлом месяце.
She quit her job. — Она ушла с работы.

Сокращение сотрудников

  • lay off — временно сокращать сотрудников;
  • make redundant — сокращать (часто навсегда);
  • retrenched — уволенный по экономическим причинам.

The company laid off 200 workers. — Компания сократила 200 работников.
He was made redundant. — Его сократили.

Увольнение за проступок

  • dismiss — уволить официально;
  • terminate — прекратить трудовой договор;
  • fire — уволить (разговорно);
  • sack — уволить (британское разговорное).

He was fired for being late every day. — Его уволили за постоянные опоздания.
She was dismissed for poor performance. — Её уволили за плохую работу.

Завершение карьеры

Последний этап профессиональной жизни — выход на пенсию.

  • retire — выходить на пенсию.

My father retired at 65. — Мой отец вышел на пенсию в 65 лет.

В некоторых странах возраст выхода на пенсию фиксирован, но если человек работает на себя, он может продолжать карьеру столько, сколько хочет.

Заключение

Освоив ключевые выражения для описания карьерного пути, вы сможете гораздо увереннее участвовать в собеседованиях, писать резюме, вести деловую переписку и обсуждать рабочие вопросы на английском языке.

Советуем выбрать несколько новых выражений и попробовать использовать их в устной речи или письме уже сегодня — так они закрепятся быстрее и станут частью вашего активного словаря.