
Транскрипция звуков в английском языке
Если возникла необходимость написать русское слово латинскими буквами многие попадают в тупик.
Эта статья поможет разобраться в переводе букв русского языка на английский.
Одним из способов отображения русских имен, фамилий и т. д. на английском языке является транслитерация.
Транслитерация — передача знаков одного языка знаками другого языка.
Так как же написать «Иванов Иван Иванович» на английском языке?
| Буквы русского алфавита | Написание буквы через английский алфавит |
| Aa | Aa |
| Бб | Bb |
| Вв | Vv |
| Гг | Gg |
| Дд | Dd |
| Ее | Ee |
| Ёё | Yo yo |
| Жж | Zh zh |
| Зз | Zz |
| Ии | Ii |
| Йй | Yy / Ii / Jj (перед гласной) |
| Kk | Kk |
| Лл | Ll |
| Мм | Mm |
| Нн | Nn |
| Oo | Oo |
| Пп | Pp |
| Рр | Rr |
| Сс | Ss |
| Тт | Tt |
| Уу | Uu |
| Фф | Ff |
| Хх | Kh kh |
| Цц | Ts ts |
| Чч | Ch ch |
| Шш | Sh sh |
| Щщ | Shch shch |
| ъ | » |
| ы | y |
| ь | ‘ |
| Ээ | Ee |
| Юю | Yu yu |
| Яя | Ya ya |
Примеры написания русских слов с использованием транслитерации.
Иванов Иван Иванович Ivanov Ivan Ivanovich
Андрей Малахов Andrey Malakhov
Весенняя улица Vesennyaya ulitsa
Красноярский край Krasnoyarskiy krai

English Joke
Teacher: I hope I didn’t see you looking at Fred’s test paper.
Pupil: I hope you didn’t see me either !
Teacher: You copies from Fred’s exam paper didn’t you ?
Pupil: How did you know ?
Teacher: Fred’s paper says «I don’t know» and you have put «Me, neither» !