Самая знаменитая песенка про автобус

Если ваш ребёнок уже напевает «кругом-кругом» и машет руками, изображая дворники, значит, он уже познакомился с легендарной The Wheels On The Bus! Эта весёлая песенка в исполнении Super Simple Songs вместе с милыми персонажами Noodle & Pals стала настоящим хитом детских садов и семейных утренников. Оригинал появился ещё в 1930-х годах в Америке, а версия Super Simple вышла в 2014 году и моментально набрала сотни миллионов просмотров благодаря простоте, яркой анимации и движениям, которые дети тут же повторяют.

В песенке нет сложных слов — только самые нужные вещи, которые окружают нас каждый день: колёса, двери, дворники, гудок, пассажиры. При этом повторения и ритм помогают запомнить английские фразы буквально за пару прослушиваний. Именно поэтому мы так любим учить английский по песням — слова сами «прилипают» к мелодии.

The Wheels On The Bus — текст песни на английском с переводом на русский

The wheels on the bus go round and round.
Колёса у автобуса крутятся кругом и кругом.

Round and round.
Кругом и кругом.

Round and round.
Кругом и кругом.

The wheels on the bus go round and round.
Колёса у автобуса крутятся кругом и кругом.

Round and round.
Кругом и кругом.

The door on the bus goes open and shut.
Дверь автобуса открывается и закрывается.

Open and shut.
Открывается и закрывается.

Open and shut.
Открывается и закрывается.

The door on the bus goes open and shut.
Дверь автобуса открывается и закрывается.

Open and shut.
Открывается и закрывается.

The wipers on the bus go swish swish swish.
Дворники автобуса делают свиш-свиш-свиш.

Swish swish swish.
Свиш-свиш-свиш.

Swish swish swish.
Свиш-свиш-свиш.

The wipers on the bus go swish swish swish.
Дворники автобуса делают свиш-свиш-свиш.

Swish swish swish.
Свиш-свиш-свиш.

The horn on the bus goes beep beep beep.
Гудок автобуса сигналит бип-бип-бип.

Beep beep beep.
Бип-бип-бип.

Beep beep beep.
Бип-бип-бип.

The horn on the bus goes beep beep beep.
Гудок автобуса сигналит бип-бип-бип.

Beep beep beep.
Бип-бип-бип.

The people on the bus go up and down.
Пассажиры в автобусе подпрыгивают вверх-вниз.

Up and down.
Вверх-вниз.

Up and down.
Вверх-вниз.

The people on the bus go up and down.
Пассажиры в автобусе подпрыгивают вверх-вниз.

Up and down.
Вверх-вниз.

The babies on the bus go “Wah wah wah.”
Малыши в автобусе плачут «Ва-ва-ва».

Wah wah wah.
Ва-ва-ва.

Wah wah wah.”
Ва-ва-ва.

The babies on the bus go “Wah wah wah.”
Малыши в автобусе плачут «Ва-ва-ва».

Wah wah wah.”
Ва-ва-ва.

The mommies on the bus go “Shhh shhh shhh.”
Мамы в автобусе шепчут «Ш-ш-ш».

Shhh shhh shhh.
Ш-ш-ш.

Shhh shhh shhh.”
Ш-ш-ш.

The daddies on the bus go “Shhh shhh shhh.”
Папы в автобусе тоже шепчут «Ш-ш-ш».

Shhh shhh shhh.
Ш-ш-ш.

Полезные слова и выражения из песенки

В песне почти нет сложных фразовых глаголов, зато есть отличные конструкции, которые сразу можно использовать:

  • go round and round — крутиться без остановки
    The fan goes round and round all day. — Вентилятор крутится весь день.
  • go up and down — двигаться вверх и вниз
    We go up and down on the elevator. — Мы ездим вверх и вниз на лифте.
  • open and shut — открываться и закрываться
    The shop opens and shuts at 9 o’clock. — Магазин открывается и закрывается в 9.

Очень много звукоподражаний — это то, что дети обожают повторять:

  • swish swish swish — шуршание дворников
  • beep beep beep — звук гудка
  • wah wah wah — плач малыша
  • shhh shhh shhh — «тише!»
СловоПереводПример
wheelsколёсаMy bike has two wheels.
busавтобусWe go to kindergarten by bus.
doorдверьOpen the door, please!
wipersдворники (на стекле)Wipers clean the rain.
hornгудок, клаксонThe driver pressed the horn.
peopleлюдиThere are many people on the bus.
babiesмалышиBabies like milk.
mommies / daddiesмамы / папы (ласково)Mommies and daddies love their kids.

Как правильно произносить

Super Simple Songs поют с чистым американским акцентом — медленно и чётко, как раз для малышей. Самые «коварные» моменты для русских детей:

  • th в “the” — язык между зубами, лёгкий выдох: звучит как мягкое «зэ».
  • w в “wheels”, “wah” — губы трубочкой, как будто дуете на свечку: «уилз», а не «вилз».
  • sh в “swish”, “shhh” — мягкое русское «ш».

Повторяйте вместе с видео — и через пару раз всё получится само собой!

А что в итоге?

За пять минут весёлого пения ребёнок узнаёт, как по-английски колёса, дверь, дворники, гудок и даже плач малыша. Он тренирует слух, ритм, произношение и память — и всё это без единого скучного задания.

Песни — это волшебный мостик в английский: мелодия делает слова «липкими», а движения превращают урок в игру. Попробуйте дальше “Old MacDonald Had a Farm”, “If You’re Happy and You Know It” или “Head, Shoulders, Knees and Toes” от тех же Super Simple Songs — там такой же простой и радостный английский.

Включайте, пойте, крутите руками-колёсами — и увидите, как быстро ваш малыш начнёт говорить по-английски сам!

Смотрите также на Rutube:

RuTube video preview