Прошедшее простое/неопределённое – это прошедшее время по умолчанию для обозначения завершённой деятельности. Им является вторая глагольная форма.
I read a book about astrology last night – Прошлым вечером я прочёл книгу по астрологии
Прошедшие вопросы, отрицания и мини-ответы образованы служебным глаголом did перед инфинитивом. Прошедшее отрицание – did not = didn’t. Did не используют в отрицаниях и вопросах с was/were и модальными глаголами, а также в подлежащных вопросах.
Was the weather good when you were on holiday? – Хороша была погода во время отпуска?
Who opened this window? – Кто открыл это окно?
? | + | – |
did sb do sth | sb did sth | sb didn’t do sth |
Прошедшее правописание
Правильные глаголы (а их большинство) заканчиваются на –ed в прошедшем. Глаголы на согласную + y меняют её на –ied.
hurry – hurried, study – studied, apply – applied, try – tried
Глаголы уже на –e добавляют в прошедшем лишь –d.
hope – hoped, smile – smiled, dance – danced, confuse – confused
Конечные согласные многосложных глаголов с конечным ударением удваиваются.
prefer – preferred, regret – regretted, permit – permitted
Британский английский удваивает –l перед –ed.
travel – travelled, cancel – cancelled
Неправильное прошедшее
Неправильные глаголы в английском языке малочисленней, но важнее и требуют заучивания. Некоторые из них одинаковы во всех 3 формах.
hit – hit – hit
Другие одинаковы в 2 последних формах.
tell – told – told
Остальные неправильные глаголы различны во всех 3 формах.
wake – woke – woken
Следующие глаголы бывают как правильными так и неправильными. Их неправильная форма типичная для британского.
burn – burned/burnt, dream – dreamed/dreamt [dremt], lean – leaned/leant [lent], learn – learned/learnt, smell – smelled/smelt, spell – spelled/spelt, spill – spilled/spilt, spoil – spoiled/spoilt
Прошедшие значения
- свершившиеся события (с явным/известным/подразумеваемым временем)
They went camping by the lake last month – В том месяце они ходили в поход к озеру
I never learnt to swim as a child – Я никогда не учился плавать ребёнком
- последовательные прошлые действия
First she paid the driver, then she got out of the taxi – Сначала она заплатила водителю, потом вышла из такси
He cooked the dinner when I arrived – Он приготовил ужин, когда я прибыл
- прошлые привычки/состояния (= used to)
Kitchens were very different a hundred years ago – Сто лет назад кухни были совершенно другими
We went out for a meal every evening on holiday – Каждый выходной вечер мы ужинала в ресторанах
He smoked for most of his life – Он курил почти всю жизнь
In 1950 there were fewer than 50 million cars in use around the world – В 1950 г. в мире ездило менее 50 миллионов автомобилей
- маловероятные условия (в придаточных)
It’s high time he arrived – Пора бы ему уже приехать!
I wish it wasn’t true – Хотел бы я, чтобы это было неправдой
What if it all happened to me before? – Что если всё это уже происходило со мной?!
Временное указание
- временные наречия (наречные фразы)
yesterday, then, when, how long ago, last night/week, year, ago, in the year
I went to Spain a couple of years ago and I visited Italy a few times as a child – Пару лет назад я ездил в Испанию, а ребёнком несколько раз бывал в Италии
Were you busy this morning? – Вы были заняты утром?
I had a bath at 8 o’clock – В 8 часов я принял ванну
At the time I had a poorly-paid job in the local shop – В то время у меня была низкооплачиваемая работа в местном магазине
Your mother phoned a few minutes ago – Несколько минут назад звонила твоя мама
He got up at 7 every morning to go to work – Каждое утро он поднимался в 7 часов на работу
She worked there for 40 years – Она работала там 40 лет

English Joke
The man was weak and naturally unlucky, and so he got married three times inside of a year. He was convicted and sentenced for four years. He seemed greatly relieved. As the expiration of his term grew near, he wrote from the penitentiary to his lawyer, with the plaintive query:
“Will it be safe for me to come out?”