Вводные глаголы – это смысловые глаголы для перевода прямой речи в косвенную. Они имеют разное управление (инфинитив, герундий или сказуемное придаточное), требующее запоминания.
to accuse sb of doing sth – обвинять
‘You committed the crime’ – He accused me of committing / having committed the crime
Он обвинил меня в совершении преступления
to admit (to) doing sth / that… – признавать, допускать
He admitted (to) giving / having given away my secret
Он признал, что выдал мою тайну
He admitted (that) he was wrong
Он допустил свою неправоту
to advise sb to do sth – советовать
He advised me to eat more fruit
Он посоветовал мне есть больше фруктов
to agree to do sth – соглашаться
He agreed to lend me the money
Он согласился одолжить мне деньги
to allow sb to do sth – разрешать
He allowed me to go to the party
Он разрешил мне пойти на вечеринку
to apologize for doing sth – извиняться
He apologized for being late
Он извинился за опоздание
to ask sb to do sth – просить
He asked me to do him a favor
Он попросил у меня одолжения
to beg sb to do sth – умолять
He begged them not to hurt him
Он умолял их не пытать его
to boast of/about doing sth / that… – хвастаться
He boasted of being the best student in his class
Он хвастался своей лучшей успеваемостью в классе
He boasted (that) he was very rich
Он хвалился своим сверхбогатством
to claim to do sth / that… – заявлять
He claimed to have seen the robbers
Он утверждал, что видел грабителей
He claimed (that) he had won a prize
По его словам, он и выиграл приз
to command sb to do sth – приказывать
He commanded them to put their hands up
Он приказал им поднять руки
to complain to sb of doing sth / that… – жаловаться
He complained of having noisy neighbors
Он жаловался на шумных соседей
He complained (that) he didn’t earn enough money
Он жаловался на скудный заработок
to demand to do sth – требовать
He demanded to be given the money
Он потребовал деньги
to deny doing sth / that… – отрицать
He denied using / having used my computer
Он отрицал факт своего пользования моим ПК
He denied (that) he had taken the money
Он отрицал, что взял деньги
to exclaim/remark that… – восклицать
He exclaimed (that) it was a glorious day
Он заметил, что это славный денёк
to explain to sb how… / that… – объяснять
He explained to us how it worked
Он объяснил нам функционирование этого
She explained (that) she didn’t like him because he was rude
Как она объяснила, он ей не нравился из-за своей грубости
to forbid sb to do sth – запрещать
He forbade me to stay out late
Он запретил мне гулять ночью
to inform sb that… – сообщать
He informed us (that) the results would come out the next day
Он сообщил нам, что результаты придут завтра
to insist on doing sth / that… – настаивать
He insisted on my/my finishing by Friday
Он велел мне закончить к пятнице
He insisted (that) I (should) work on Saturday
Он велел мне поработать и в субботу
to invite sb to do sth – приглашать
He invited me to (go to) his wedding
Он пригласил меня на свою свадьбу
to offer to do sth – предлагать своё
He offered to help me
Он предложил мне помощь
to order sb to do sth – велеть
He ordered me to go to my room
Он велел мне идти в комнату
to promise to do sth / that… – обещать
He promised to return the book to me soon
Он пообещал вскоре вернуть мне книгу
He promised (that) he would call
Он пообещал позвонить
to refuse to do sth – отказываться
He refused to call her
Он отказался позвонить ей
to remind sb to do sth / that… – напоминать
He reminded me to buy some milk
Он напомнил мне купить молока
He reminded me (that) I had a meeting that afternoon
Он напомнил мне о дневной встрече
to suggest doing sth / that… – предлагать как совет
He suggested going out to dinner
Он предложил сходить поужинать
He suggested (that) we (should) take out a loan
Он посоветовал нам взять займ
to threaten to do sth / that… – угрожать
He threatened to punish her if she didn’t stop shouting
Он пригрозил ей наказанием в случае продолжения воплей
He threatened (that) he would leave
Он пригрозил, что уедет
to warn sb to do sth – предупреждать
He warned me not to touch the iron
Он предостерёг меня от прикосновения к утюгу
English Joke
Some wasps built their nests during the week in a Scotch clergyman’s best breeches. On the Sabbath as he warmed up to his preaching, the wasps, too, warmed up, with the result that presently the minister was leaping about like a jack in the box, and slapping his lower anatomy with great vigor, to the amazement of the congregation.
“Be calm, brethren,” he shouted. “The word of God is in my mouth, but the De’il’s in my breeches!”