Преувеличение (Hyberbole) – стилистический приём вознесения свойства до невозможности, немыслимости. Оно пробуждает воображение с переносным значением, отличное от действительности.
The triumphant arch through I march is the million colored bow – Триумфальная арка, под которой я шагаю, расцвечена дугой миллиона цветов
В отличие от усиления, преувеличение и должно восприниматься как нечто искусственное. Оно происходит от эмоционального упоения, мешающего видеть истину. Без эмоционального отклика получателя преувеличение становится лишь ложью.
I think it will take a hundred years to change – Боюсь, изменение займёт сотню лет
2 geological ages later we heard his footsteps – Лишь через 2 геологических эпохи мы услышали его шаги
Преувеличение идёт в речь, теряя свою выразительность от обиходности.
scared to death – напуганный до смерти
scores of times – кучу раз
like a shot – пулей
English Joke
I was testing the children in my Sunday school class to see if they understood the concept of getting to Heaven.
I asked them, “If I sold my house and my car, had a big garage sale and gave all my money to the church, would that get me into Heaven? “
“NO! ” the children answered.
“If I cleaned the church every day, mowed the yard, and kept everything neat and tidy, would that get me into Heaven? “
Again, the answer was, “NO! ” By now I was starting to smile. Hey, this was fun! “Well, then, if I was kind to animals and gave candy to all the children, and loved my husband, would that get me into Heaven? ” I asked them again.
Again, they all answered, “NO! ” I was just bursting with pride for them.
Well, I continued, “then how can I get into Heaven? “
A six-year-old boy shouted out, “YOU GOTTA BE DEAD!