Опущение (Ellipsis) – английское выразительное средство удаления члена предложения. Эллиптическое предложение в прямой речи не стилистично, а лишь особенность просторечия. В современной прозе опущение присуще диалогу с сознательным авторским отражением сжатого просторечия и подлинности художественного диалога.
There is somebody wants to speak to you – Тут кое-кто хочет с тобой поговорить
Опускательные заметки в литературном повествовании содержат лишь наиважнейшие сведения, оставляя второстепенное для додумывания из контекста. Неожиданность просторечного выражения на письме добавляет эмоциональной окраски и звучит усилительно.
Nothing so difficult as a beginning, – Ничто так не трудно, как начало
Unless, perhaps, the end. – Кроме, пожалуй, конца
A solemn silence: Mr. Pickwick humorous, the old lady serious, the fat gentleman cautious and Mr. Miller timorous – Торжественная тишина: Мистер Пиквик весел, пожилая серьёзна, толстяк осторожен, а мистер Миллер робок
English Joke
I’ve never understood why women love cats.