
Слова good и well часто вызывают путаницу у изучающих английский язык. Оба переводятся как «хорошо» или «хороший», но используются по-разному. Разберём, в чём разница, как избежать типичных ошибок и как звучать естественно, как носитель языка.
Good — это прилагательное (adjective)
Прилагательное описывает существительное (noun) — человека, предмет или явление. Оно отвечает на вопрос What kind? — «Какой?».
She speaks good English. — Она говорит на хорошем английском.
He is a good driver. — Он хороший водитель.
It’s a good idea. — Это хорошая идея.
В этих примерах слово good стоит перед существительным и описывает его: «английский», «водитель», «идея». Поэтому мы выбираем именно good.
| Вопрос | Функция | Пример |
|---|---|---|
| What kind? (Какой?) | Описывает существительное | She speaks good English. |
| Who? What? | Перед существительным | He’s a good singer. |
Well — это наречие (adverb)
Наречие описывает глагол (verb) — действие. Оно отвечает на вопрос How? — «Как?».
She speaks English well. — Она хорошо говорит по-английски.
John drives well. — Джон хорошо водит.
They manage well. — Они хорошо управляют.
Здесь well описывает действия: «говорит», «водит», «управляют». Поэтому мы используем наречие, а не прилагательное.
| Вопрос | Функция | Пример |
|---|---|---|
| How? (Как?) | Описывает действие | She writes well. |
| How does he sing? | Характеризует глагол | He sings well. |
Сравним пары предложений
Посмотрите, как одно и то же предложение меняется в зависимости от того, используем мы прилагательное или наречие.
| С прилагательным (good) | С наречием (well) | Перевод |
|---|---|---|
| She is a good writer. | She writes well. | Она хороший писатель / Она пишет хорошо. |
| He’s a good singer. | He sings well. | Он хороший певец / Он хорошо поёт. |
| They’re good managers. | They manage well. | Они хорошие менеджеры / Они хорошо управляют. |
Исключения из правил
Как и всегда в английском, есть исключения. Иногда после глаголов мы всё равно используем good, хотя по логике ожидали бы well.
1. После “linking verbs” (связывающих глаголов)
Linking verbs не выражают действия, а описывают состояние или восприятие: look, smell, taste, feel, sound.
The cake smells good. — Пирог приятно пахнет.
The pizza tastes good. — Пицца вкусная.
The sunshine feels good. — Солнечный свет приятен.
Everything looks good. — Всё выглядит хорошо.
Хотя эти слова — глаголы, мы используем good, потому что они не описывают действие, а состояние.
2. После глагола “to be”
С глаголом to be мы тоже употребляем good, потому что он связывает подлежащее и его характеристику.
The book was good. — Книга была хорошей.
The movie was good. — Фильм был хорошим.
The meeting was good. — Встреча прошла хорошо.
3. “I’m good” или “I’m well”?
Эта пара вызывает особую путаницу. Всё зависит от контекста:
| Выражение | Контекст | Перевод |
|---|---|---|
| I’m good. | Эмоциональное состояние, настроение (неформально) | У меня всё хорошо / Настроение отличное. |
| I’m well. | Физическое состояние, здоровье (формально) | Я здоров / Я чувствую себя хорошо. |
Таким образом, если друг спрашивает, как дела, можно ответить I’m good. Если же разговор о здоровье, правильно будет сказать I’m well.
Типичные ошибки
Многие студенты говорят: She speaks good или He plays good. Это неверно, потому что здесь описывается действие, а не предмет.
✅ She speaks well. — Она хорошо говорит.
❌ She speaks good. — Ошибка: прилагательное вместо наречия.
Заключение
Разница между good и well проста, если понять логику:
- Good — прилагательное, описывает существительные (людей, вещи, идеи).
- Well — наречие, описывает действия (глаголы).
- Есть исключения: linking verbs, глагол to be и фразы вроде I’m good / I’m well.
Попробуйте составить свои примеры, чтобы закрепить правило. Например:
He’s a good teacher, and he teaches well. — Он хороший учитель и хорошо преподаёт.
Запомнив эту простую логику, вы больше никогда не перепутаете good и well.