
О песне «Uptown Funk»
«Uptown Funk» — совместный трек Марка Ронсона и Бруно Марса, вышедший в 2014 году. Песня мгновенно стала мировым хитом и принесла исполнителям Грэмми. Это смесь фанка, соула и поп-ритма с энергией 80-х, которую невозможно не почувствовать. Бруно Марс вдохновлялся музыкой Джеймса Брауна и Принса, а Ронсон придал звучанию современную мощь и стиль.
Песня — настоящий тренажёр для изучающих английский: здесь много разговорных выражений, сокращений и «жаргона уверенности» — того, как американцы выражают крутость и харизму. Разберём «Uptown Funk» текст песни на английском с переводом и ключевые фразы, чтобы учить английский с удовольствием — учим английский по песням!
Текст песни с переводом
Verse 1
This hit, that ice cold
Этот хит — как лёд, холодный и стильный,Michelle Pfeiffer, that white gold
Как Мишель Пфайффер — чистое золото.This one for them hood girls, them good girls, straight masterpieces
Эта песня — для девчонок из районов, для правильных девчонок, настоящих шедевров.Stylin’, wilin’, livin’ it up in the city
Модно одеваются, зажигают, наслаждаются жизнью в городе,Got Chucks on with Saint Laurent
На ногах кеды Converse и костюм Saint Laurent,Gotta kiss myself, I’m so pretty
Я сам себе нравлюсь настолько, что хочется поцеловать себя!
Refrain
I’m too hot (Hot damn)
Я слишком горяч (да уж!),Call the police and the fireman
Звоните полиции и пожарным,Make a dragon wanna retire, man
Даже дракон рядом со мной сгорит от зависти и уйдёт в отставку,Say my name, you know who I am
Назови моё имя — ты и так знаешь, кто я,And my band ’bout that money, break it down
А моя группа зарабатывает как надо, смотри!
Pre-Chorus
Girls hit your hallelujah (Woo!)
Девчонки, воскликните «аллилуйя»!’Cause uptown funk gon’ give it to you
Потому что фанк из центра города зажжёт вас,Saturday night and we in the spot
Субботняя ночь, и мы в лучшем месте,Don’t believe me, just watch, come on
Не веришь? Просто смотри, вперёд!
Chorus
Don’t believe me, just watch!
Не верь на слово — просто смотри!Hey, hey, hey, oh!
Эй, эй, эй — да!
Verse 2
Stop, wait a minute
Стой, подожди минутку,Fill my cup, put some liquor in it
Налей мне в бокал немного выпивки,Take a sip, sign the check
Отпей, подпиши чек,Julio, get the stretch
Хулио, подгони лимузин!Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi
Прокатимся по Гарлему, Голливуду и Джексону, Миссисипи,If we show up, we gon’ show out
Если мы появляемся, то делаем это с размахом,Smoother than a fresh jar of Skippy
Гладкие, как свежая банка арахисового масла Skippy.
Bridge
Uptown funk you up
Этот фанк «сверху города» поднимет тебя,Come on, dance, jump on it
Давай, танцуй, прыгай,If you sexy then flaunt it
Если ты сексуален — покажи это,If you freaky then own it
Если ты безбашенный — гордись этим,Don’t brag about it, come show me
Не хвастайся — покажи на деле!
Разбор английских выражений
- Hot damn — восклицание восторга или восхищения, вроде «вот это да!», «ух ты!».
- Gon’ — разговорное сокращение от going to («собираюсь что-то сделать»). Часто используется в песнях и повседневной речи.
- Show up / show out — фразовые глаголы. Show up значит «появиться», а show out — «показать себя во всей красе».
- Flaunt it — «демонстрировать», «показывать с гордостью». Например: If you’ve got it, flaunt it — «Если есть чем гордиться — покажи!»
- Break it down — «разложить по частям», но в музыке — «зажги!», «пошли в пляс!».
Особенности произношения и акцента
Бруно Марс поёт с ярким американским произношением, характерным для ритм-н-блюза: сливаются звуки (gon’ вместо going to), пропускаются окончания (livin’ вместо living). Это отличный пример живого разговорного английского в музыке.
Попробуйте повторять припев ритмично: Don’t believe me, just watch! — с акцентом на последние слова. Так вы прочувствуете ритм речи и научитесь говорить естественно.
Чему можно научиться из песни
Песня «Uptown Funk» — это урок уверенности и ритма английского языка. Здесь можно выучить фразы, которые часто встречаются в разговорной речи, и потренировать произношение в быстром темпе. Кроме того, она помогает развить «чувство языка» — то, как звучит естественный американский английский в музыке.
Если вам понравилось учить слова и выражения с этой песней, попробуйте также «Happy» (Pharrell Williams) или «24K Magic» (Bruno Mars) — они похожи по стилю и словарю.