
Многие русскоязычные ученики путают английские звуки P и B. На письме они различаются, но в произношении эти звуки действительно очень похожи — губы делают одно и то же движение. Разница только в том, что один из них — глухой (unvoiced), а другой — звонкий (voiced). Разберёмся, как это почувствовать и как научиться произносить их правильно.
Главная разница между звуками P и B
Чтобы понять разницу, положите руку на горло и произнесите эти звуки:
P — /p/ — глухой звук. Не должно быть вибрации в горле.
B — /b/ — звонкий звук. В горле чувствуется лёгкая вибрация.
Звук B всегда вибрирует в голосовых связках. Попробуйте сказать «B-B-B» и почувствуйте дрожание.
А звук P произносится без участия голосовых связок — только поток воздуха. Попробуйте «P-P-P» — выдуваете воздух, но вибрации нет.
Для обоих звуков губы полностью смыкаются, а затем резко размыкаются. Это короткие, взрывные согласные.
Разница лишь в том, что при B вы «включаете» голос, а при P — нет.
Как почувствовать разницу
Произнесите эти пары и наблюдайте:
| Слово | Звук | Перевод |
|---|---|---|
| bat | /b/ — звонкий | летучая мышь |
| pat | /p/ — глухой | похлопать |
| big | /b/ | большой |
| pig | /p/ | свинья |
| buy | /b/ | покупать |
| pie | /p/ | пирог |
| base | /b/ | основа |
| pace | /p/ | шаг, темп |
| but | /b/ | но |
| put | /p/ | класть |
Эти пары называются minimal pairs — минимальные пары, где различие всего в одном звуке. Именно такие упражнения помогают «настроить ухо» на новые звуки и закрепить произношение.
Звуки P и B в конце слов
Когда P или B стоит в конце слова, нужно быть особенно внимательным: русскоязычные часто «оглушают» конечные звонкие согласные, и robe звучит как rope. Но в английском это два разных слова:
pub — паб, бар (конечный звук звонкий /b/)
pup — щенок (конечный звук глухой /p/)robe — халат (звонкий /b/)
rope — верёвка (глухой /p/)
Не «съедайте» вибрацию в конце слова — если вы говорите B, звук должен остаться звонким даже в финальной позиции.
Практика: предложения с минимальными парами
Попробуйте произнести вслух эти короткие предложения. Старайтесь чувствовать разницу между звонкими и глухими звуками:
The big pig played with the blade. — Большая свинья играла с лезвием.
I drank a beer on the pier. — Я выпил пива на пирсе.
The bear ate a pear. — Медведь съел грушу.
В каждом предложении есть слова, которые различаются только звуками B и P. Повторяйте их вслух, следите за движением губ и вибрацией в горле.
Советы по произношению
- Если сложно почувствовать разницу — приложите пальцы к горлу. При B должно ощущаться лёгкое дрожание, при P — нет.
- Перед P можно поднести ладонь ко рту — вы должны почувствовать поток воздуха. При B — почти нет выдоха.
- Тренируйтесь перед зеркалом: губы полностью смыкаются, затем резко размыкаются.
- Записывайте себя на диктофон и сравнивайте с произношением носителей языка.
Итог
Звуки P и B в английском языке отличаются только одним — вибрацией голосовых связок.
Глухой P — без голоса, звонкий B — с голосом. Тренируйте их на минимальных парах, повторяя короткие слова и предложения, пока разница не станет очевидной.
Помните: practice makes perfect — «повторение — мать учения».