В английском языке интонация играет огромную роль, особенно когда речь идёт о фразовых глаголах. Одно и то же сочетание слов может означать совершенно разные вещи — всё зависит от того, на каком слове вы делаете ударение. В этой статье мы разберём, как ударение и произношение меняют смысл выражений вроде come on, make up, back up и других.

Что такое фразовый глагол

Фразовый глагол (phrasal verb) — это сочетание глагола с предлогом или наречием, которое вместе образует новое значение. Например:

turn on — включать;
turn off — выключать;
look after — присматривать.

Проблема в том, что одни и те же слова могут звучать по-разному и, в зависимости от ударения, меняться по смыслу. Более того, иногда фразовый глагол превращается в существительное или прилагательное. Чтобы понять это на слух, нужно обращать внимание на интонацию и ритм речи.

Пример 1. «Come on» — четыре разных смысла

Выражение come on может означать совершенно разные вещи в зависимости от произношения:

Вариант произношенияЗначениеПример
Come ON!Недоверие, удивление

— I won the lottery!
Come ON! (Да ну, не может быть!)

C’mon!Призыв идти или действовать

C’mon, hurry up! — Давай, поторопись!

Come on… (растянуто)Раздражение, недовольство

Come on, guys, focus! — Ну же, ребята, соберитесь!

Come on! (резко)Воодушевление, мотивация

Come on, you can do it! — Давай, у тебя получится!

Видно, что интонация полностью меняет эмоцию и значение. Именно поэтому важно слушать не только слова, но и то, как они звучат.

Пример 2. «Make up» и «makeup»

Фраза make up может быть глаголом, а может быть существительным makeup. Разница — в ударении.

НаписаниеУдарениеЗначениеПример
make upударение на «up»помириться, компенсировать, придумать

They had a fight but made up.
— Они поссорились, но помирились.
Don’t make up stories.
— Не выдумывай истории.

makeupодно слово, ударение на первой частикосметика

She doesn’t wear makeup.
— Она не пользуется косметикой.

То же самое происходит с другими парами вроде back up и backup.

Пример 3. «Back up» и «backup»

Различие между этими словами — классический пример, как интонация отделяет действие от вещи:

Back up your files. — Сделай резервную копию файлов.
I have a backup copy. — У меня есть резервная копия.

Когда back up — это глагол, ударение чаще падает на второе слово (up). Когда backup — существительное или прилагательное, ударение нейтральное, звучит слитно.

Пример 4. «Cut above»

Слово cut может быть обычным глаголом («резать»), но если вы слышите выражение a cut above, это уже устойчивое выражение, означающее «чуть лучше, чем другие».

This restaurant is a cut above the rest.
— Этот ресторан чуть лучше остальных.

Здесь нет сильного ударения на каждом слове — выражение произносится плавно и звучит как единое целое.

Пример 5. «Go for it»

Фраза go for it означает «попробуй», «действуй», «не сомневайся». Но смысл немного меняется в зависимости от того, на что падает ударение.

GO for it! — Делай! Не сомневайся!
Go FOR it! — Попробуй получить это (например, работу, шанс).

Первый вариант выражает мотивацию и призыв к действию, второй — конкретно направлен на цель.

Как распознавать смысл по интонации

Чтобы понимать фразовые глаголы на слух, обращайте внимание на три вещи:

  • Контекст. Что именно обсуждается? Если речь о действии — вероятно, это глагол. Если о предмете — возможно, существительное.
  • Интонация. Когда говорящий повышает голос на предлоге, он подчеркивает действие или направление.
  • Ритм и слитность. Если слова произносятся слитно и равномерно — это может быть существительное (makeup, backup).

Практика — ключ к успеху

Такие различия можно заметить только с практикой. Слушайте носителей языка, фильмы, подкасты, новости. Повторяйте за дикторами, обращая внимание не только на слова, но и на интонацию, паузы и ритм речи. Со временем вы начнёте чувствовать смысл на слух.

Practice makes perfect.
— Повторение — мать учения.

Заключение

Фразовые глаголы — живая часть английской речи. Их значение часто зависит не только от слов, но и от того, как они звучат. Освоив эти интонационные нюансы, вы сможете понимать носителей языка гораздо лучше и звучать более естественно сами.

Listen carefully, repeat often, and let English rhythm become part of your speech!
— Слушайте внимательно, повторяйте чаще, и ритм английской речи станет вашим естественным инструментом общения.