
Один из самых частых вопросов от студентов, изучающих идиомы: «А как сказать наоборот?». И это логично, ведь зная антонимы, вы удваиваете свой словарный запас и можете точнее выражать мысли.
В этой статье мы разберем 10 пар популярных английских идиом (всего 20 выражений!), которые помогут вам описать разные ситуации — от характера человека до стоимости вещей.
1. Мечтатель vs Реалист
To have one’s head in the clouds (Витать в облаках)
Это про человека, который постоянно мечтает, фантазирует и оторван от реальности. Как Дон Кихот, сражающийся с ветряными мельницами.
To have one’s feet on the ground (Твердо стоять на ногах)
Это полная противоположность — практичный, реалистичный человек, который не живет в мире иллюзий.
Jim always has his head in the clouds, but his wife has her feet on the ground.
2. Очень дорого vs Почти даром
To cost an arm and a leg (Стоить целое состояние)
Когда что-то стоит очень дорого, как будто вам пришлось отдать за это руку и ногу.
To cost next to nothing / To be dirt cheap (Стоить копейки)
Когда вы купили что-то очень дешево.
My new laptop cost an arm and a leg, but the case cost next to nothing.
3. Уникальный vs Ширпотреб
One in a million (Один на миллион)
Что-то уникальное, редкое и особенное.
A dime a dozen (Пруд пруди, грош цена)
Что-то очень распространенное, дешевое и не представляющее особой ценности. (Дословно: дюжина за 10 центов).
Good teachers are one in a million, but bad ones are a dime a dozen.
4. Мягкость vs Строгость
To take it easy on someone (Быть помягче с кем-то)
Относиться снисходительно, прощать ошибки.
To be hard on someone (Быть строгим к кому-то)
Критиковать, требовать многого, не прощать промахов.
Take it easy on him, he’s just a beginner! Don’t be so hard on him.
5. Прощение vs Месть
To turn the other cheek (Подставить другую щеку)
Не отвечать злом на зло, игнорировать обиду.
An eye for an eye (Око за око)
Принцип мести: отвечать ударом на удар.
6. Сдаться vs Продолжать
To give up (Сдаться, бросить)
Перестать пытаться что-то делать.
To stick with it / To hang in there (Продолжать, держаться)
Проявлять упорство, не бросать начатое, даже если трудно.
Don’t give up learning English! Stick with it!
7. Жаворонок vs Сова
An early bird (Ранняя пташка)
Человек, который любит вставать рано утром.
A night owl (Ночная сова)
Тот, кто активен ночью и поздно ложится спать.
8. Куча времени vs Цейтнот
To have time on one’s hands (Иметь уйму времени)
Иметь много свободного времени, иногда даже слишком много.
To be short on time (Иметь мало времени)
Спешить, когда времени в обрез.
I have a lot of time on my hands now, but next week I’ll be short on time.
9. Больной vs Здоровый
To be under the weather (Неважно себя чувствовать)
Быть приболевшим, чувствовать недомогание.
To be fit as a fiddle (Быть здоровым как бык)
Быть в отличной физической форме, абсолютно здоровым. (Fiddle — это скрипка).
10. Успевать vs Отставать
To be on top of something (Контролировать ситуацию, успевать)
Когда вы держите все под контролем и делаете вовремя.
To be behind on something (Отставать)
Когда накопились долги или невыполненная работа.
I’m on top of my emails, but I’m behind on my project.
Теперь в вашем арсенале есть 20 отличных выражений для самых разных ситуаций. Используйте их, и ваша речь станет намного богаче!