to shoot off one’s mouth
болтать
Американское просторечие о пустословии.
He was heard shooting off his mouth about the firm’s know-how
Люди слышали, как он разбалтывал технические секреты своей фирмы
He likes to shoot off his mouth about what a great guy he is
Он мастер заливать, какой он славный парень
Quit shooting off at the mouth, will ya?
Кому ты паришь!
to run off at the mouth
трезвонить, трендеть
Американское просторечие о скорословии.
She‘s always running off at the mouth
Она слишком много болтает
I wish you would stop running off at the mouth
Ты можешь помолчать, наконец?!
a motor-mouth
болтун
Американское просторечие о пустозвонах.
Tell that motor-mouth to shut up!
Скажи ему прекратить трезвонить как заведённому
a big mouth / to big mouth sth
трепло / разбалтывать
Американское просторечие о разбалтывании.
Why do you have to big mouth everything around?
Почему ты всегда всё разбалтываешь?
to bad mouth sb/sth
ругать
Американское просторечие о критике.
She was always bad mouthing her husband
Она всегда плохо отзывалась о своём муже
He bad mouths everything he doesn’t understand
Он хает всё, что не понимает
Онлайн словарь английских идиом
Fun Facts
The WD in WD-40 stands for Water Displacer.