make (smth./smb.) out
1) make smth. out – разбирать, видеть, различать
I just can’t make anything out in this fog – В таком тумане ничего не разглядеть
2) make smth. out – просторечие: понимать, разбираться в (чём-либо); обнаруживать
синоним work out
Can you make it out? – Врубаешься?
3) make out smth. – составлять (документ); выписывать (счёт, чек)
синоним fill in
The cheque was made out a week before the shipment – Счёт был выставлен за неделю до отгрузки
4) make smb. out – притворяться; давать понять
It’s ridiculous making oneself out to be so righteous – Глупо строить из себя святошу
5) американское просторечие: справляться, преуспевать
How are you making out in private affairs? — Как личная жизнь?
6) ладить, дружить (с кем-либо)
We made out at the very beginning – Мы сошлись с самого начала
7) make smth. out – утверждать, доказывать
Please don’t make out it didn’t happen – Да брось, не было этого
8) make out smth. – наполнять (до нужного количества, объёма)
To male out an article, you need 27 more symbols – Для полноценной статьи тебе надо ещё 27 знаков
Fun Facts
At age 18, the Queen of England was a mechanic for the British Military.