Приветствие (Greeting) в английском языке может быть официальными и просторечными в зависимости от обстановки и окружения здоровающихся. К знакомым, близким и родным обращаются по имени.
Hello, John – Привет, Джон
К незнакомым и малознакомым, особенно в официальных беседах, обращаются словами мистер, миссис или мисс в зависимости от их семейного положения.
Учащиеся приветствуют друг друга по имени, а старших, учителей, лекторов и деканов как мистера или миссис. К школьным учительницам обращаются миссис <фамилия> (не madam), учителям-мужчинам – как сэр.
В семейном кругу и с близкими друзьями принято приветствовать уменьшительно-ласкательными вроде (my) dear, honey, love.
How are you? всё-таки остаётся вопросом, нежели приветствием. Он подразумевает формальный мини-ответ без подробностей своей жизни, здоровья, особенно неприятностей. Обычный ответ на него – Fine, thank you.
Приветственная интонация
Приветствие обычно произносят нисходящим тоном. Дружеское приветствие сопровождается высоким падением или низким подъёмом, сдержанное – низким падением.
|Good \morning – Здравствуйте
He/llo – Привет
Имя после приветствия произносится с низким подъёмом или безударно.
He\llo, /Jane – Привет, Джейн
‘Good \morning, Mrs. Robertson – Доброе утро, миссис Робертсон
Особый вопрос после приветствия произносится с падением. В обратном вопросе How are you? падение смещается на местоимение.
‘How are \things? – Как дела?
‘How’s \life? – Как жизнь?
‘How \are you? – Как ты?
Ответ Quite well, thank you обычно принимает высокое падение на well и низкий подъём на thank you.
‘Quite \well, /thank you – В порядке, спасибо
Общий вопрос после приветствия произносится с низким подъёмом или высоким падением (как восклицание).
‘Isn’t it a /fine ‘morning? – Замечательное утро, не так ли?
Приветственные образцы
завязка | ответ |
официоз |
|
– Good morning/afternoon/evening, Mrs. Robertson. – How are you today? – Quite well, thank you. | – Good morning/afternoon/evening.
– Very well, thank you. And how are you?
|
– Good morning, Mr. Kay. – Isn’t it a fine morning? – Thank, you, he is doing very well. | – Good morning, Jim. – Yes, it is. How are your brother’s exams? |
просторечие |
|
– Hi, Jane. – How is it? – Thanks, I’m fine. | – Hallo. – Thanks, I’m OK. And you? |
Приветственные диалоги
Лавка. Заходит покупательница Изабел.
Isabel: Hello? Hello? Is anybody there? | Изабел: Эй! Здравствуйте… Есть здесь кто? |
Mr. Morrison: Good morning, Miss. Can I help you? | Мистер Моррисон: Доброе утро, мисс. Рад помочь. |
Isabel: Oh, hello, yes, I hope so… I’m looking for theatrical costumes or old clothes that the students could use in an amateur play. | Изабел: Здравствуйте, да, надеюсь… Я ищу театральные костюмы или старинную одежду для студенческой пьесы. |
Mr. Morrison: I might have some. | Мистер Моррисон: Возможно, есть. |
Дом. Хейварды встречают сына, студента Дика.
Mr. Heyward: Hello, Dick. Here you are at last. | Мистер Хейвард: Привет, Дик. Ну, наконец-то. |
Dick: Hello, everyone. What an awful journey. Never travel on Friday! | Дик: Здорово всем. Добирался ужасно. Никогда не путешествуйте по пятницам! |
Класс. Входит школьница Грейс.
Grace: Ah. Here you all are! Hello, Gerald, hello, Mary. Have you seen the new film? Honestly, I’ve never seen anything like it. It’s just staggering. They’ve sold out for today, and there’s a queue outside. So if you don’t go there at once you won’t get tickets for today. | Грейс: А, вот вы где все! Привет, Джеральд, чмоки, Мэри. Смотрели киноновинку? Я такого потрясающего фильма ещё не видела. На сегодня билеты заканчиваются, стоят очереди. Так что спешите, а то на сегодня не успеете. |
Gerald: Come off it, Grace. You are making it up. | Джеральд: Да, не гони, Грейс. |
Grace: Honestly, I’m not. Go and have a look for yourself. The film is a smash hit. | Грейс: Сто пудов. Иди сам зацени. Фильм бьёт все кассы. |
English Joke
A father noticed that his son was spending way too much time playing computer games. In an effort to motivate the boy into focusing more attention on his school work, the father said,
“When Abe Lincoln was your age, he was studying books by the light of the fireplace.”
The son replied, “When Abe Lincoln was your age, he was The President of The United States.”