Будь это Макдональдс, другой фаст-фуд или престижный ресторан, за границей вам понадобятся следующие словосочетания для заказа еды. Уверенно произносите их официанту или у прилавка.
Can/could I have/get …?
Можно мне …?
Просьба-заказ. Помните, что could вежливее can.
Could I have a hamburger and fries, please? – Можно мне гамбургер и картошку?
Can I get Combo #1? – Можно комбо-блюдо №1?
I’ll have/get/take …
Я возьму/беру …
Нейтральное повеление.
I’ll take the shrimp platter – Я возьму большую тарелку креветок
I’ll have a regular hamburger – Мне обычный гамбургер
I want …
Мне …
Прямое повеление.
I want a coffee, please – Мне кофе, пожалуйста
I want the big breakfast – Мне большой завтрак
I would like …
Я бы хотел / Мне бы …
Вежливое повеление. Would в просторечии сращивается до ‘d.
I’d like an orange juice – Мне бы апельсиновый сок
I’d like 1 hamburger all the way — Пожалуйста, 1 гамбургер со всем (со всеми приправами)
I’d like a glass of bubbly if you don’t mind — Я бы выпил бокал шампанского, если вы не возражаете
I’d like a big gob of mashed potatoes, please — Положите мне побольше картошки, пожалуйста
I’d like a couple of hamburgs and a shake — Мне, пожалуйста, 2 гамбургера и коктейль
English Joke
After years of endeavor in poverty, the inventor made a success, and came running home with pockets bulging real money. He joyously strewed thousand-dollar bills in his wife’s lap, crying:
“Now, at last, my dear, you will be able to buy you some decent clothes.”
“I’ll do nothing of the kind,” was the sharp retort. “I’ll get the same kind the other women are wearing.”