Рассмотрим дополнительные просторечные формулировки при расставании в английском, помимо основных:

Goodbye! – До свидания

Bye! – Пока

Bye-bye! – Бывай

See ya!

Увидимся

Прощание среди родных и близких ввиду упрощённой формы you. Может сопровождаться временным указанием в будущем.

See you/ya later – До скорого

See you/ya on the weekend – Увидимся на выходных

See you/ya tomorrow – До завтра

See you/ya next week – Увидимся через неделю

See you/ya after school – Встретимся после школы

See you/ya after work – Встретимся после работы

Take it easy!

Отдыхай / Не бери в голову / Не волнуйся / Приятного отдыха!

Пожелание не напрягаться.

Well, take it easy, now — Ну, будь здоров. Пока!

Have a good one!

Хорошего дня!

Пожелание приятного времяпровождения. One здесь подразумевает день.

Take care!

Береги себя! Будь осторожней! С Богом! Будь здоров!

Пожелание не рисковать.

Thanks, take care — Спасибо, всего доброго

Catch ya later!

До скорого

Американизм сродни See ya later!

Can’t talk now. Catch you later — Мне сейчас некогда. Поговорим потом

Sorry, gotta rush. Catch you later — Извини, я должен бежать. Ещё увидимся

улыбка

English Joke


The eminent banker explained just how he started in business:

“I had nothing to do, and I rented an empty store, and put up a sign, Bank. As soon as I opened for business, a man dropped in, and made a deposit of two hundred dollars. The next day another man dropped in and deposited three hundred dollars. And so, sir, the third day, my confidence in the enterprise reached such a point that I put in fifty dollars of my own money.”