Рассмотрим дополнительные просторечные формулировки при расставании в английском, помимо основных:
Goodbye! – До свидания
Bye! – Пока
Bye-bye! – Бывай
See ya!
Увидимся
Прощание среди родных и близких ввиду упрощённой формы you. Может сопровождаться временным указанием в будущем.
See you/ya later – До скорого
See you/ya on the weekend – Увидимся на выходных
See you/ya tomorrow – До завтра
See you/ya next week – Увидимся через неделю
See you/ya after school – Встретимся после школы
See you/ya after work – Встретимся после работы
Take it easy!
Отдыхай / Не бери в голову / Не волнуйся / Приятного отдыха!
Пожелание не напрягаться.
Well, take it easy, now — Ну, будь здоров. Пока!
Have a good one!
Хорошего дня!
Пожелание приятного времяпровождения. One здесь подразумевает день.
Take care!
Береги себя! Будь осторожней! С Богом! Будь здоров!
Пожелание не рисковать.
Thanks, take care — Спасибо, всего доброго
Catch ya later!
До скорого
Американизм сродни See ya later!
Can’t talk now. Catch you later — Мне сейчас некогда. Поговорим потом
Sorry, gotta rush. Catch you later — Извини, я должен бежать. Ещё увидимся
English Joke
The eminent banker explained just how he started in business:
“I had nothing to do, and I rented an empty store, and put up a sign, Bank. As soon as I opened for business, a man dropped in, and made a deposit of two hundred dollars. The next day another man dropped in and deposited three hundred dollars. And so, sir, the third day, my confidence in the enterprise reached such a point that I put in fifty dollars of my own money.”