To - two - too - английские слова, одинаковые на слух, но разные по значению


– направление

I walked to the store – Я пошёл в магазин

I went to London – Я направился в Лондон

I drove to work – Я поехал на работу

Forester was sent to Edinburgh — Форестера послали в Эдинбург

He has removed to near Rugby — Он переехал поближе к Рагби

Come here to me — Подойди сюда ко мне

– обращение

To whom it may concern – Для предъявления по месту требования

to: John – получатель: Джон

In the morning I spoke to him again and confirmed my decision — Утром я снова говорил с ним и подтвердил своё решение

Come, speak to him! — Ну же, поговори с ним!

Great dishonour would redound to us — Великое бесчестие падёт на нас

We had the railway carriage all to ourselves — В нашем распоряжении был целый вагон

They acted under no authority known to the law — Их действия не были основаны на каких-либо правах, известных закону


– также

My sister likes ice cream, I like ice cream too – Моя сестра любит мороженое и я тоже люблю

My sister went on vacation, I wanted to go too – Сестра уехала в отпуск, я тоже захотела

Take this book too — Возьмите и эту книгу

– слишком

The music was too loud – Музыка была слишком громкой

It is too much (of a good thing) — Хорошенького понемножку

I have too many things to do – Мне хватает забот


2 (два)

I have two cats – У меня 2 кошки

I have two cars – У меня 2 авто

Two can play at that game — Посмотрим ещё, чья возьмёт



English Joke

The traveler in the Blue Ridge Mountains made his toilet as best he could with the aid of the hand basin on its bench by the cabin door and the roller towel. He made use of his own comb and brush, tooth-brush, nail-file and whiskbroom. The small son of the cabin regarded his operations with rounded eyes, and at last broke forth:

“By cricky, mister, I wantta know! Be ye allus thet much trouble to yerself?”