
Тема денег — одна из самых популярных в повседневных разговорах. Но именно здесь учащиеся чаще всего допускают ошибки: путают much и many, произносят слова неправильно или выбирают не то глагольное сочетание. В этой статье мы разберём самые типичные ошибки при разговоре о деньгах на английском и научимся говорить о финансах грамотно и естественно.
Money — неисчисляемое существительное
Многие ученики ошибочно пытаются посчитать слово money. На самом деле это неисчисляемое существительное, поэтому нельзя сказать one money или two monies.
Incorrect: I have many money. — ✗
Correct: I have much money. — У меня много денег. ✓
Correct: I have a lot of money. — У меня много денег. ✓
Запомните: слово money никогда не употребляется во множественном числе — без окончания -s. Мы считаем не деньги вообще, а конкретные единицы: доллары, евро, центы.
I have ten dollars. — У меня десять долларов.
She has fifty euros. — У неё пятьдесят евро.
This costs twenty cents. — Это стоит двадцать центов.
Much, many или a lot of?
Так как money неисчисляемое, используем much с отрицанием или вопросом. Но в повседневной речи удобнее сказать a lot of — его можно использовать и с исчисляемыми, и с неисчисляемыми существительными.
| Выражение | Пример | Перевод |
|---|---|---|
| much money | I don’t have much money. | У меня немного денег. |
| many dollars | I have many dollars. | У меня много долларов. |
| a lot of money | He spent a lot of money. | Он потратил много денег. |
Сложные слова для произношения
Money
Произносится как ˈmʌni. Важно не терять чёткий звук [и] в конце: mon-ey → money.
I have a lot of money. — У меня много денег.
Mortgage
Это «ипотека» — банковский заём на жильё. Важно: буква t не произносится!
mortgage → [ˈmɔːɡɪdʒ]
They have a big mortgage on their house. — У них большая ипотека на дом.
Bought
Форма прошедшего времени от глагола buy. Звук ough читается как [ɔː].
buy → bought → [bɔːt]
I bought a new phone yesterday. — Я купил новый телефон вчера.
Budget
Произносится как ˈbʌdʒɪt, звук [ʤ], а не [g]. Это «бюджет» или «финансовый план».
We need to plan our monthly budget. — Нам нужно спланировать месячный бюджет.
Cheque / Check
Слово cheque (брит.) или check (амер.) обозначает «чек». Произносится одинаково — [tʃek].
I paid by cheque. — Я заплатил чеком.
Bill — счёт или банкнота
Слово bill имеет несколько значений в английском языке:
| Значение | Пример | Перевод |
|---|---|---|
| Банкнота | I have five bills in my wallet. | У меня пять купюр в кошельке. |
| Счёт к оплате | The electricity bill arrived today. | Сегодня пришёл счёт за электричество. |
| Имя собственное | Bill Clinton was the U.S. president. | Билл Клинтон был президентом США. |
Earn vs Win — зарабатывать или выигрывать
Эта ошибка особенно распространена у франкоязычных учащихся. В английском:
- earn — получать деньги за работу;
- win — выигрывать в игре, лотерее, конкурсе.
I earn a salary every month. — Я зарабатываю зарплату каждый месяц.
She won the lottery! — Она выиграла в лотерею!
Money vs Currency — деньги и валюта
Эти слова похожи, но используются по-разному:
- Money — деньги вообще, в обычной речи.
- Currency — официальная денежная единица страны.
I don’t have much money today. — У меня сегодня немного денег.
The currency of Japan is the yen. — Валюта Японии — иена.
Spender и Saver — кто вы?
Эти два слова описывают финансовые привычки человека.
spender — тот, кто любит тратить;
saver — тот, кто предпочитает копить.
She’s a big spender — she buys new clothes every week. — Она расточительна, покупает одежду каждую неделю.
He’s a saver — he never wastes money. — Он экономный, никогда не тратит лишнего.
Идиома: It costs an arm and a leg
Если что-то costs an arm and a leg, это очень дорого. Важно не путать порядок слов — сначала «arm», потом «leg».
This phone costs an arm and a leg. — Этот телефон стоит целое состояние.
Going to university cost me an arm and a leg. — Учёба в университете стоила мне огромных денег.
Итоги
Чтобы говорить о деньгах по-английски уверенно:
- Помните, что money — неисчисляемое существительное.
- Используйте much или a lot of, но не many money.
- Следите за произношением сложных слов: bought, mortgage, budget.
- Говорите earn a salary, а не win a salary.
- Различайте money и currency.
- Не забывайте про идиому it costs an arm and a leg — она часто встречается в реальных разговорах.
Теперь вы знаете, как избежать типичных ошибок и звучать естественно, когда говорите о деньгах на английском. Практикуйте примеры, повторяйте произношение — и ваш английский станет богаче, в прямом и переносном смысле!