В английском языке слово open — далеко не единственный способ сказать «открыть». Носители языка используют множество фразовых глаголов, которые описывают, как именно что-то открывается: закручивается, отрывается, поддевается, всплывает, «вскрывается» с хлопком и т.д. Такие выражения делают речь естественной и живой. Давайте разберём самые частые из них.

1. Twist off — открутить

Если крышка или пробка закручена, то нужно её twist off — открутить. Это действие, когда вы поворачиваете крышку, чтобы снять её.

Twist off the bottle cap. — Открути крышку бутылки.
Some beers are twist-off bottles. — Некоторые бутылки пива открываются откручиванием.

Глагол twist означает «крутить», а off — «снять» или «удалить». Вместе они образуют фразовый глагол, который часто употребляется при разговоре о напитках в бутылках.

2. Flip up — откинуть вверх

Если крышка не снимается полностью, а просто открывается наверх, используется выражение flip up. Это типично для флаконов с соусом, шампуня или дезинфицирующих средств.

Flip up the cap and squeeze the bottle. — Откинь крышку и выжми бутылку.
She flipped up the lid to pour the sauce. — Она откинула крышку, чтобы налить соус.

Интересно, что фраза «flip down» почти не используется — обычно говорят просто close the lid («закрой крышку»).

3. Peel off — оторвать, снять (что-то липкое)

Когда нужно снять тонкий слой или липкую плёнку, говорят peel off. Например, открыть йогурт или отклеить наклейку.

Peel off the lid before eating. — Сними крышку перед тем, как есть.
I peeled off the sticker. — Я отклеил наклейку.

Глагол peel буквально означает «чистить» (как фрукты), а off добавляет значение «удалить полностью».

4. Bust into — вскрыть, распаковать с усилием

Выражение bust into звучит очень разговорно. Им пользуются, когда открывают что-то быстро и с энтузиазмом — пакет с чипсами, коробку с пиццей, пачку печенья.

He busted into a bag of chips. — Он распаковал пакет с чипсами.
The kids busted into the candy box. — Дети с шумом вскрыли коробку конфет.

Фраза придаёт действию живость: словно человек не может дождаться, чтобы добраться до еды.

5. Crack open — открыть с характерным звуком

Когда вы открываете банку газировки или бутылку пива, слышится характерное «щелканье». Для этого в английском есть особый фразовый глагол — crack open.

He cracked open a beer. — Он открыл пиво.
Let’s crack open a bottle of champagne! — Давай откроем бутылку шампанского!

Слово crack передаёт звук треска или щелчка. Поэтому crack open — это не просто «открыть», а «вскрыть с приятным звуком».

6. Take off — снять (крышку, колпачок)

Очень универсальное выражение — take off. Им можно описать любое действие, когда вы снимаете что-то с поверхности: крышку, чехол, колпачок.

Take off the lid and pour the water. — Сними крышку и налей воду.
She took off the cap of the marker. — Она сняла колпачок с маркера.

Противоположное действие — put on («надеть», «закрыть»): Put on the lid. — «Надень крышку».

7. Pop open — открыть с хлопком

Когда крышка открывается с лёгким «щёлк!» или «поп!», носители говорят pop open. Это может быть пластиковый контейнер, баночка или крышка от напитка.

I popped open the container. — Я открыл контейнер с хлопком.
She popped open a can of soda. — Она открыла банку газировки.

Глагол pop сам по себе означает «щёлкнуть», «хлопнуть», поэтому выражение передаёт и звук, и само действие.

8. Pump out — выдавить (через насос или дозатор)

Если вы используете дозатор, например, мыло или крем, то вы «нажимаете и выдавливаете» — по-английски это pump out.

Pump out some soap. — Выдави немного мыла.
She pumped out a little lotion. — Она выдавила немного лосьона.

Глагол pump означает «качать», а out — «наружу». Вместе — «вытолкнуть наружу».

Сводная таблица фразовых глаголов

Фразовый глаголЗначениеПримерПеревод
twist offоткрутить крышкуTwist off the cap.Открути крышку.
flip upоткинуть вверхFlip up the lid.Откинь крышку вверх.
peel offоторвать, снятьPeel off the film.Сними плёнку.
bust intoвскрыть, распаковать резкоBust into the bag.Вскрой пакет.
crack openоткрыть с щелчкомCrack open a beer.Открой пиво.
take offснять крышку, колпачокTake off the lid.Сними крышку.
pop openоткрыть с хлопкомPop open the can.Открой банку.
pump outвыдавить через дозаторPump out some soap.Выдави немного мыла.

Как тренировать эти выражения

Чтобы закрепить фразовые глаголы, попробуйте составить короткие диалоги или сценарии:

— Could you twist off this bottle for me?
— Sure, and then we’ll crack open another one!

— Don’t bust into the chips yet, dinner’s not ready!
— Okay, I’ll just peel off this yogurt lid instead.

Используйте эти фразы в реальных ситуациях — и вскоре вы заметите, что английская речь звучит у вас так же естественно, как у носителей языка.