Зачем вообще нужен пассивный залог

Пассивный залог, или Passive Voice, нужен, когда нам важнее что произошло с объектом, чем кто это сделал.

В речи это всплывает постоянно: инструкции, правила, объявления, описания процессов, новости. И да, именно поэтому люди так часто путаются: мозг пытается найти «кто сделал», а в пассиве его часто специально не называют.

Быстрый шаблон: be + V3

Базовая идея простая: берём глагол be в нужной форме и добавляем третью форму смыслового глагола (её часто называют V3, или Past Participle).

Например:

It was made in Germany. — Это было сделано (произведено) в Германии.

Здесь was показывает время (прошлое), а made это V3 от make, «делать, производить».

На практике часто вижу одну ошибку: люди помнят V3, но забывают be. И тогда пассив разваливается.

Past Simple Passive: «было сделано»

Когда говорим, что действие произошло в прошлом, чаще всего звучит так: was/were + V3.

It was made in Germany. — Это было произведено в Германии.

Если нужно сделать вопрос, вспомогательный глагол was/were уезжает вперёд:

Where was it made? — Где это было произведено?

Типичная ловушка: люди пытаются поставить «did» по привычке активного залога. Но в пассиве вопрос строится через be, а не через do.

Future Simple Passive: «будет сделано»

Про будущее в пассиве многие даже не думают, а зря. Шаблон очень ровный: will be + V3.

Emails will be sent tomorrow morning. — Письма будут отправлены завтра утром.

Snacks will be served during the flight. — Закуски будут подаваться во время полёта.

Здесь важно не потерять слово be. Без него получится грамматический облом.

И ещё момент из практики: слово serve люди часто переводят только как «служить». В контексте еды serve это «подавать».

Present Perfect Passive: «уже сделано»

Когда важен результат к текущему моменту, включается Present Perfect. В пассиве это выглядит так: have/has been + V3.

The window has been broken four times. — Окно разбивали четыре раза (и сейчас оно в состоянии «разбитое»).

Вот тут люди часто путают актив и пассив, потому что и там, и там может быть третья форма:

  • Somebody has broken the window. — Кто-то разбил окно.
  • The window has been broken. — Окно разбили.

Разница держится на одном слове: been. Забрали been, и вы уже сказали актив.

The decision has already been made. — Решение уже принято.

С глаголом make есть устойчивое выражение make a decision, «принять решение». В пассиве будет a decision is made или has been made, «решение принято».

Пассив с модальными глаголами: can, must, mustn’t

Теперь то, ради чего люди обычно и лезут в эту тему: пассив после модальных.

Шаблон железный: modal + be + V3.

Сначала самые полезные значения:

  • can — «можно», «может»
  • must — «должен», «нужно»
  • mustn’t — «нельзя», «не должен»

Очень частая ошибка: люди ставят после can или must третью форму сразу, без be. Так нельзя.

Can be + V3: «можно сделать»

These mountains can be seen from the distance. — Эти горы можно увидеть издалека.

Concert tickets can be bought on the internet. — Билеты на концерт можно купить в интернете.

This site can be used for online discussions. — Этот сайт можно использовать для онлайн-обсуждений.

This task can be done online. — Это задание можно сделать онлайн.

Заметьте, как естественно в русском языке мы уходим в «можно + инфинитив». В английском при этом сохраняется структура пассива: can be done, can be used.

Must be + V3: требования и сроки

Must в таких примерах часто звучит как правило, инструкция или жёсткий дедлайн.

The repairs must be finished by next week. — Ремонт должен быть закончен к следующей неделе.

The answers must be written in ink. — Ответы должны быть написаны чернилами.

All passports must be shown to the customs officer. — Все паспорта должны быть предъявлены сотруднику таможни.

Criminals must be sent to prison. — Преступники должны быть отправлены в тюрьму.

Наблюдение из занятий: людям легче, если воспринимать V3 как «состояние». Не «действие», а «написанные», «показанные», «отправленные». Тогда фраза must be written ощущается как «должны быть написанными».

Mustn’t be: запреты и «так нельзя»

Mustn’t это запрет. Не «не рекомендуется», а именно «нельзя».

Children mustn’t be late for school. — Детям нельзя опаздывать в школу.

You mustn’t be so rude. — Тебе нельзя быть таким грубым.

Здесь интересный момент: после be может стоять не V3, а прилагательное, например late или rude. Шаблон всё равно тот же: mustn’t be + adjective.

Ещё несколько «инструкционных» примеров: нельзя, нужно, можно

This line mustn’t be crossed. — Эту линию нельзя пересекать.

Mobile phones must be switched off before the film starts. — Мобильные телефоны должны быть выключены до начала фильма.

Здесь полезно запомнить фразовый глагол switch off, «выключать». В пассиве: be switched off, «быть выключенным».

Mobile phones can’t be used during the flight. — Мобильными телефонами нельзя пользоваться во время полёта.

This credit card can’t be used in the United Kingdom. — Эту кредитную карту нельзя использовать в Великобритании.

This shirt can be washed at 40 degrees. — Эту рубашку можно стирать при 40 градусах.

Обрати внимание на разницу:

  • mustn’t — запрет как правило: «нельзя»
  • can’t — невозможность или запрет по условиям: «нельзя / не получится»

В реальной жизни оба варианта встречаются в инструкциях. На упаковках и в объявлениях can’t be used бывает даже чаще, чем mustn’t be used.

Мини-памятка, чтобы не путаться

  • Past Passive: was/were + V3was made, «было сделано»
  • Future Passive: will be + V3will be sent, «будет отправлено»
  • Perfect Passive: have/has been + V3has been broken, «уже разбили»
  • Modal Passive: can/must + be + V3can be done, «можно сделать»

Если хочется быстро проверить себя, задайте вопрос: «объект сам это делает?» Если нет, очень вероятно, что вам нужен пассив.

И ещё проверка: в модальных конструкциях после can и must почти всегда должно стоять be, если дальше идёт V3.