Когда мы учим грамматику по отдельным блокам, всё кажется довольно прозрачным. Утверждения — понятно, отрицания — тоже несложно, вопросы — вроде разобрались. Но как только нужно быстро переключаться между ними в живом разговоре, часто начинается «каша». Именно поэтому перед большой контрольной работой я всегда даю ученикам упражнение на спряжение: берем одну мысль и прогоняем её через все три формы.

Базовые конструкции и сокращения

В будущем времени (Future Simple) мы работаем с помощником will. В утверждениях с местоимениями я советую всегда использовать краткую форму — это звучит естественнее.

It’ll be easy — Это будет легко.

Для отрицания мы используем won’t. Важный момент: won’t не зависит от того, кто совершает действие (I, he, they) — форма всегда одинаковая. В вопросе же will просто выпрыгивает на первое место.

It won’t be easy — Это не будет легко.
Will it be easy? — Это будет легко?

Семейные дела и полезные связки

На практике люди часто путают, как сказать «жениться» или «развестись». Мы используем глагол get. Запомните эти связки как единое целое, тогда в будущем времени вам останется только добавить will.

  • Get married — жениться / выходить замуж.
  • Get divorced — разводиться.

Давайте просклоняем:

He’ll get married soon — Он скоро женится.
He won’t get married soon — Он не скоро женится.
Will he get married soon? — Он скоро женится?

То же самое с разводом: They’ll get divorced soon (Они скоро разведутся). Обратите внимание на произношение слова divorced — на конце слышится четкий звук «т».

Сложные слова и официальный стиль

Иногда нам попадаются слова, которые сложно не только перевести, но и произнести. Например, procedure (процедура). Читается оно примерно как «просидже».

Если мы говорим об условиях или формальностях, используйте слова:

  • Conditions — условия.
  • Suit — подходить (по условиям, по цвету, по времени).
  • Standard procedure — стандартная процедура.

These conditions will suit us — Эти условия нам подойдут.
Will it be a standard procedure? — Это будет стандартная процедура?

Эмоции и физическое состояние

Часто вижу, как ученики пытаются перевести «удивиться» или «устать» одним глаголом. В английском это чаще всего описание состояния через be или процесс через get.

My boss will be surprised — Мой босс будет удивлен. Здесь surprised — это состояние. А вот с усталостью мы чаще используем get, когда говорим о процессе: This worker will get tired soon (Этот рабочий скоро устанет).

Временные рамки и способности

Один из самых частых вопросов: «Можно ли выучить английский за год?». Грамматически это звучит так: You’ll learn English in a year. Предлог in здесь означает «через» или «в течение какого-то срока».

Если же мы говорим о способностях разрешить сложную ситуацию, на помощь приходит конструкция be able to. Она тяжеловесная, но в будущем времени незаменима, так как глагол can там использовать нельзя.

They’ll be able to resolve this conflict — Они смогут разрешить этот конфликт.
They won’t be able to resolve this conflict — Они не смогут разрешить этот конфликт.
Will they be able to resolve this conflict? — Смогут ли они разрешить этот конфликт?

Для слова «разрешить» (конфликт или проблему) лучше всего подходит глагол resolve. Он звучит более профессионально, чем просто solve.

Такая тренировка «в три шага» — лучший способ подготовить мозг к автоматизму. Когда вы перестанете задумываться, куда поставить will или won’t, вы начнете действительно говорить. Хотите, чтобы я подобрал для вас еще несколько предложений для самостоятельной тренировки перед контрольной?

Смотрите также на Rutube:

Video preview