turn (smth./smb.) up
1) turn up smth. подшивать (одежду)
These jeans are long and need turning up – Это джинсы длинны и требуют подшивки
2) turn smth. up прибавлять (газ, свет), усиливать (звук)
He turned volume up to hear whisper in the movie – Он прибавил громкость, чтобы расслышать шёпот в фильме
3) turn up smth./smb. американское просторечие наталкиваться на
Any comments on the used condom I turned up at the back seat? – Есть чё сказать за использованный презик, который мне попался на заднем сиденье?
4) обнаруживаться
Many interesting details turn up when watching documentaries – При просмотре документального кино всплывает много любопытных подробностей
5) turn up smth./smb. оказываться, выясняться
The info turned up false – Инфа оказалась ложью
6) случаться
Scientists are waiting for a solar flare to turn up soon — Учёные ожидают скорого появления солнечной вспышки
7) turn smb. up британское просторечие отвращать
What turns me up are your socks – Меня просто бесят твои носки
8) turn smb. up американское просторечие сдавать (полиции)
Don’t even think of turning me up – Только попробуй меня слить!
Fun Facts
Contrary to popular belief, putting sugar in a car’s gas tank will NOT ruin its engine.